Esta interjección que significa falta de entendimiento como también para preguntar, llamar, etc, fue elegida por un instituto holandés.
Mark Dingemanse, Francisco Torreira y Nick Enfield, son los responsables de este trabajo donde se concluye que la expresión “eh”, en entendida en al menos 10 idiomas distintos sin interesar como se escriba.
Puedes ver el estudio acá.
También en el bloque de internet, conocimos los nuevos guantes para andar en moto, un time-lapse de un viaje entre Bélgica y Australia.
Lo más leído
- Gustavo Gatica y su vida como diputado: “He logrado transformar el dolor en una energía que quiere construir”
- Encuesta Cadem: Baja percepción de alza de delincuencia y aprobación presidencial se mantiene en 39%
- Doble premio Pulitzer Andrea Elliott en Chile: "La gente pobre está siempre trabajando, de día y de noche"
- Alfredo Zamudio y el diálogo en La Araucanía: "El mundo político no participa" en los encuentros
- Marco Rubio viajará al Vaticano para reunirse con el papa León XIV y recomponer las relaciones tras choque del pontífice con Trump