(CNN) – Warner Bros. eliminó dos líneas de diálogo sobre una relación homosexual para el estreno en China de su última película de Harry Potter.
Los seis segundos de diálogo en Animales fantásticos: Los secretos de Dumbledore muestran el romance entre los personajes masculinos Albus Dumbledore, interpretado por Jude Law, y Gellert Grindelwald, interpretado por Mads Mikkelsen. Las líneas cortadas son “estaba enamorado de ti” y “el verano que Gellert y yo nos enamoramos“.
Lee también: Aún hay posibilidades: Metallica podría presentarse en el Club Hípico
La película se estrenó la semana pasada en China, el mercado cinematográfico más grande del mundo, y donde el Gobierno está reforzando su control sobre la censura de los medios.
En un comunicado a CNN, un portavoz de Warner Bros. señaló que está “comprometido a salvaguardar la integridad de cada película que lanzamos” y que “se extiende a circunstancias que requieren hacer cortes matizados para responder con sensibilidad a una variedad de factores en el mercado”.
“Nuestra esperanza es lanzar nuestras funciones en todo el mundo tal como las lanzaron sus creadores, pero históricamente nos hemos enfrentado a pequeñas ediciones realizadas en los mercados locales”, sostuvo el estudio. “En el caso de Animales fantásticos: Los secretos de Dumbledore, se solicitó un corte de seis segundos y Warner Bros. aceptó esos cambios para cumplir con los requisitos locales, pero el espíritu de la película permanece intacto”, agregó.
Lee también: “The Batman” llega a HBO Max tras éxito en los cines del mundo
Warner Bros. señaló que quiere que los espectadores de todo el mundo “vean y disfruten esta película“, la tercera de la serie Animales fantásticos de las precuelas de Harry Potter. “Es importante para nosotros que el público chino también tenga la oportunidad de experimentarlo, incluso con estas ediciones menores”, sostuvo el estudio.
En 2016, el principal regulador de medios de China emitió nuevas pautas que prohibieron los programas de televisión que promueven el “estilo de vida occidental”, incluidas las representaciones de escotes, bebidas, tabaquismo y homosexualidad. Como resultado, esta no es la primera vez que China ha suprimido tramas LGBTQ. En febrero, las principales plataformas de transmisión chinas censuraron una historia en la exitosa serie de televisión de la década de 1990 Friends en la que el personaje de Ross se divorcia después de que su esposa Carol se da cuenta de que es lesbiana.
En otro ejemplo de marzo de 2019, se eliminaron más de dos minutos de contenido LGBTQ, incluidas escenas de dos hombres besándose y el uso de la palabra gay, de la película biográfica de Freddie Mercury, Bohemian Rhapsody.
Lo más leído
- Exbajista de Metallica, Jason Newsted, logró vencer al cáncer de garganta: Recibió el alta médica
- Exministro Luis Cordero: “El Gobierno tiene que comunicar el plan de seguridad y su estrategia de un modo más claro”
- Día de la Madre 2026: ¿Qué significa que el comercio y el decreto oficial coincidan este año?
- Met Gala 2026: Cuánto cuestan las entradas y por qué Jeff Bezos está en el centro de la polémica
- Shakira reunió a 2 millones de personas en Copacabana y dio el concierto más grande de su carrera