Hace un par de semanas comenzó a discutirse lo que sería el rebautizo del aeropuerto más importante del país, el actual Arturo Merino Benítez pasaría a llamarse Pablo Neruda, el poeta chileno que, durante el último tiempo, ha causado más dolores de cabeza que orgullo.

El reconocido medio británico The Guardian, realizó un reportaje con respecto a esta polémica donde abordó los motivos que tuvieron activistas de derechos humanos para rechazar el nombramiento del aeropuerto señalando que “el honor es inapropiado para un hombre que admitió haber violado sus propias memorias“.

Te puede interesar: Ministro de Defensa rechaza que aeropuerto de Santiago se rebautice como Pablo Neruda

El medio destacó lo ocurrido en una de las páginas en las memorias de Neruda, en la que describe la violación de una doncella en Ceilán, donde fue diplomático en 1929.

La tomé fuertemente de la muñeca y la miré cara a cara. No había idioma alguno en que pudiera hablarle. Ella mantuvo los ojos bien abiertos todo el tiempo, completamente inconsciente. Ella tenía razón al despreciarme“, destacó el medio.

Te puede interesar: Raúl Zurita sobre proyecto de cambio de nombre del Aeropuerto: “Chile no sería Chile sin Pablo Neruda”

En esta oportunidad, The Guardian se contactó con la escritora chilena, Isabel Allende quien señaló que “al igual que muchas jóvenes feministas en Chile, me disgustan algunos aspectos de la vida y la personalidad de Neruda. Sin embargo, no podemos descartar sus escritos”, señaló.

De igual manera, The Guardian trató de contactarse con la Fundación Pablo Neruda, pero no respondieron a las preguntas del medio.

Te puede interesar: A 45 años de la muerte del poeta: El día en que Pablo Neruda fue entrevistado por Gabriel García Márquez

Tags:

Deja tu comentario