imagen_principal-64986.jpg
{"multiple":false,"video":[]}

Esta interjección que significa falta de entendimiento como también para preguntar, llamar, etc, fue elegida por un instituto holandés.

Mark Dingemanse, Francisco Torreira y Nick Enfield, son los responsables de este trabajo donde se concluye que la expresión “eh”, en entendida en al menos 10 idiomas distintos sin interesar como se escriba.

Puedes ver el estudio acá.

También en el bloque de internet, conocimos los nuevos guantes para andar en moto, un time-lapse de un viaje entre Bélgica y Australia.

Tags:

Deja tu comentario